FUBAR Etymology
Huw Powell
audi at mediaone.net
Sun Dec 2 14:47:13 EST 2001
> > >Could you translate FUBAR for the benefit of us
> > >English speakers
>
> >F***ed up beyond all recognition
>
> U.S. military term. Related to another U.S. military term that has now come
> into common usage - "snafu" (situation now all f***ed up). Don't know if
> it's made it into the Oxford dictionary yet, but it will.
snafu = situation normal, all "fouled" up... at least that's the way I
heard it. (The Reader's Digest version)
--
Huw Powell
http://www.humanspeakers.com/audi/
http://www.humanthoughts.org/
More information about the quattro
mailing list