FUBAR Etymology

Huw Powell audi at mediaone.net
Sun Dec 2 14:47:13 EST 2001


> > >Could you translate FUBAR for the benefit of us
> > >English speakers
>
> >F***ed up beyond all recognition
>
> U.S. military term.  Related to another U.S. military term that has now come
> into common usage - "snafu" (situation now all f***ed up).  Don't know if
> it's made it into the Oxford dictionary yet, but it will.

snafu = situation normal, all "fouled" up... at least that's the way I
heard it.  (The Reader's Digest version)

--
Huw Powell

http://www.humanspeakers.com/audi/

http://www.humanthoughts.org/



More information about the quattro mailing list