[urq] Audi at Mosport this Year - All should read - task invitation
Ado Sigal
a.sigal at bluewin.ch
Tue Jun 27 13:21:07 EDT 2006
Rich, the idea of multilingual translation certainly applies, but we
should for now concentrate on English version. When is done, other
versions would be done easily via our or other listers. Perhaps the
letter could always consist of German version, together with any other.
Even the envelope slogan(s) could be multilingual, it would certainly
show the unity as well as the appreciation.
Ado
Rich Letsinger wrote:
>I suggest it be written in German. Sure, they know English. But
>showing some respect for their language may earn us some respect for
>our cause. I know a little book German, but certainly not enough to
>compose a convincing letter. Anyone know someone who does.
>
>Rich
>
>
>
More information about the urq
mailing list